当前位置:首页 > 文学小说>《许译中国经典诗文集(中英双语)》许渊冲_PDF电子书下载
《许译中国经典诗文集(中英双语)》许渊冲_PDF电子书下载

《许译中国经典诗文集(中英双语)》许渊冲_PDF电子书下载

  • 更新:2016-11-12
  • 大小:5MB
  • 热度:21408
  • 作者:许渊冲
  • 类别:文学小说
  • 格式:PDF

资源下载 留言反馈

  • 资源介绍
  • 相关推荐

作者介绍

许渊冲,1921年出生于江西南昌。先后毕业于西南联大、巴黎大学。北京大学文学翻译教授。英文著作有《中诗英韵探胜》、《逝水年华》。译作方面,除了由英国企鹅出版公司出版的汉译英《不朽之歌》外,还有《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》、《西厢记》和《毛泽东诗词选》等英译或法译。外译汉则有福楼拜《包法利夫人》等世界文学名著多种。2010年,荣获中国翻译文化终身成就奖。

内容介绍

《许译中国经典诗文集——14册套书(中英双语)》该套书包括《唐诗三百首》、《汉魏六朝诗》、《元曲三百首》、《西厢记》、《桃花扇》、《宋词三百首》、《诗经》、《牡丹亭》、《道德经》、《唐五代词选》、《宋元明清诗选》、《长生殿》、《楚辞》、《论语》、14册。译中国经典诗文集系列由五洲传播出版社出版。

中国古代经典诗文是中国传统文化的奇葩。早在两千多年以前,中国诗人就写出了美丽的《诗经》和《楚辞》;以后,他们又创造了更加灿烂的唐诗和宋词。《论语》《老子》这样的经典著作,则在塑造、构成中华民族文化精神方面具有极其重要的意义。这些作品既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。《唐诗三百首》收入了虞世南、孔绍安、王绩、寒山、上官仪、王勃、杨炯、骆宾王、宋之部、贺知章、陈子昂、张说、张旭等人的作品。唐诗内容广泛,有的咏山川之美,有的表达人际之间美好的情感,有的记述民间疾苦和人民愿望,有的抒发个人志向,还有的写边塞将士的英勇气概……千百年来,中国人世世代代都喜欢诵读唐诗,从中汲取养分,陶冶情操,提高素养……

资源下载

本资源内容来自互联网,本站只做免费推荐用于学习,如有版权及其他问题, →点击直接联系←

网友留言

请 登录 后发表评论:

联系我们

免费帮大家找资料!

工作时间:上午9:00~下午18:00

非工作时间直接添加好友留言!