作者介绍
唐辛子,女,湖南长沙人,1998年定居日本。日本华文文学笔会理事,“朝日新闻中文网”“腾讯·大家”、《新周刊》等中日两国媒体专栏作家。著有:《唐辛子IN日本》《日本式中毒》《日本女人的爱情武士道》,译有:《异类婚姻谭》。
姜建强,东京《中华新闻》主编,日本华文文学笔会会长,“腾讯·大家”等专栏作者;20世纪90年代留学日本;出国前在大学任教多年,后在东京大学综合文化研究科担任客员研究员,致力于日本文化和历史的研究。主要著作有《另类日本史》《另类日本文化史》《另类日本天皇史》《夕阳山外山》《无印日本:想象中的错位》等。
万景路,1963年生人,旅日华人作者、自由撰稿人,“腾讯·大家”“知日”、《新周刊》等国内著名媒体签约作者。著有作品《你不知道的日本》《扶桑闲话》。
龙昇,原籍河北昌黎。1980年从新疆东渡日本,现居福冈市。腾讯大家专栏作者。曾出版短篇小说《女儿红》等、长篇小说《血色炼狱》《日籍华人》、传记《我在东瀛六十年》、随笔集《扶桑华影》。
蒋丰,被称为“评介日本第一人”,他的《日本的细节》《天使与魔鬼:日本教育面面观》等等作品都好评如潮。在本书中,他梳理日本茶道文化的历史沿革,从全新的角度讲述日本茶道史。
龙昇,原籍河北昌黎。1980年从新疆东渡日本,现居福冈市。腾讯大家专栏作者。曾出版短篇小说《女儿红》等、长篇小说《血色炼狱》《日籍华人》、传记《我在东瀛六十年》、随笔集《扶桑华影》。
[日]马场公彦,千叶大学讲师、东京大学客座教授、立教大学大学院21世纪社会设计学科兼任讲师,中国传媒大学新闻传播学部传播研究院名誉教授。2019年9月起,任北京大学外国语学院教授。主要著作:《围绕〈缅甸竖琴〉的战后史》(日本法政大学出版局),《战后日本人的中国观》(日本新曜社、中国社会科学文献出版社),《现代日本人的中国观》(日本新曜社)。
[日]后藤俊夫,现任日本经济大学教授、静冈产业大学教授、光产业创成大学院教授、中国人民大学商学院私营企业治理与发展研究中心顾问委员会委员、南开大学中国公司治理研究院客座研究员。东京大学经济学系毕业,后进入日本NEC。作为日本研究长寿企业的学者对企业的经营战略进行分析,研究企业如何持续发展及如何继承家业的课题,已经在业界取得巨大研究成果,属首位研究专家。
王筱卉(Grace wang),现任日本株式会社TOHOKI董事长兼社长。致力于中日间经济文化交流,举办了“2011稻盛和夫经营哲学上海论坛”和“2012大前研一未来趋势上海论坛”,掀起了学习日本企业经营管理的热潮。2016年于东京创办株式会社TOHOKI,从事中日间高端商务人才介绍及咨询管理服务,担任多家日本企业顾问。
内容介绍
《漫画脑》本书是一部日本漫画小史。书中从早期葛饰北斋的《北斋漫画》,讲到大正的漫画刊物,再到昭和时代与战争相关的漫画,而后是战后百花齐放的漫画黄金期,在这个阶段,诞生了铁臂阿童木、哆啦A梦这些为人们熟知的经典形象,而蓬勃发展的青年漫画和少女漫画则让漫画成为一种多元而又纷呈的、连通想象与现实的媒介,后有吉卜力工作室创作出大量以原画为基础的巨制动漫电影,漫画由此升级为全民式的文化现象,并衍生出了漫画咖啡、cosplay、轻小说等业态。漫画即日本,本书所呈现的既是一部漫画史,也是日本历史发展的动线,是日本国民的心灵史。
《汉字力》本书讲述了汉字在日语中千姿百态的用法和趣味。自从汉字漂洋过海在日本登陆,它便在与发源地的共鸣和分野中刻画出了一道独具特色的生长轨迹。这种别样风格有时是异乎寻常的细腻感性,有时是不厌其烦的引据考究,有时是“接地气”的创造性改造,有时是东西碰撞中的游移取舍,甚至包括令人忍俊不禁的误会。书中充分展示了汉字在日语世界里花样繁多的日常,从人名中的学问,到如何正确地表达夏日里的那一阵晚风。从中,我们既能深切感受语言本身的想象张力,也能读出隐藏其后的那些群体性格与一方历史。
《制服力》本书讲述日本制服的历史,制服从出现、发展,到演变至今天的无处不见,可以说,制服已经成为日本人工作生活中必不可少的一部分。广义上讲,从日本古代武士的甲胄到现代军服、各行各业的工作服、学生服、幼儿园服,甚至西装都可视作制服一类。这些制服让日本人从“被穿”到认可、习惯,再到由穿制服而萌生出了群体意识、企业精神,由制服衍生出来的女学生的水手校服,还成为当下盛行的“卡哇伊”文化的一个重要标志。日本的制服已经形成了一种制服文化。那么,制服是如何出现、发展的?对日本人的生活、性格带来了怎样的影响?这些影响最终是如何形成积极因素的?给群体、企业乃至国家带来了怎样的助力?在制服的不断进化变革中,日本政府、企业又是如何重视并引导制服文化发展的?本书将全面为读者剖析、解答这些问题。
《游园》本书从日本庭园的三大形态谈到各类庭园,包括佛家庭园、武家庭园、宫廷庭园、神社庭园、商家庭园、美术馆庭园等。以庭园的发展串起了日本社会历史发展的长线,读者行于文字之间,游览于庭园山水之间,也是漫步在日本历史的长卷中。
《激荡千年:日本茶道史》日本最早的茶种从何而来?茶道为何在传入日本后顺利融入了日本文化?日本的茶道与政治之间是什么关系?日本茶道又是怎样走向世界的?本书以历史政治为线索,以一个个短篇的形式介绍了日本茶道史上的众多名人,介绍了茶道在日本的发展,以及茶道和日本经济、政治、文化方面的联系,将茶文化对日本的影响力一字一句地展现在读者眼前。
《播种人:平成时代编辑实录》历经百余年依旧是日本出版界标杆企业的岩波书店创办于 1913 年, 是日本著名的综合性出版社,常年致力于普及经典作品与学术研究成果。书中,笔者以岩波书店编辑这一身份揭示岩波书店在平成整整30年间的真实奋战轨迹。全书共分为三部分,第一部分介绍日本出版业概况,第二部分讲述岩波的一些重点出版项目的出版故事,第三部分谈中日出版交流。《继承者:日本长寿企业基因》本书作者为日本长寿企业研究之父,通过自己20多年来的研究对日本长寿企业进行了详尽分析,挖掘其秘诀。本书通过50多家企业的案例,对长寿企业的经营战略和理念进行了验证说明。通过本书,读者不但可以了解长寿企业波澜壮阔的成长经历,还可以从中学习借鉴很多宝贵的经验教训,以及很多经营管理理念。本书由日本长寿企业研究专家后藤俊夫教授和从事中日文化交流20多年的王筱卉女士共同执笔完成。对于现在经济高度发展的中国而言,如何传承企业,面向未来,与世界共生是一个很重要的课题,相信本书中不乏值得参考的信息。
请 登录 后发表评论: